|
팸플릿 번역 | 글로벌 전시·행사를 위한 해외 홍보물 번역, 무엇을 고려해야 할까? | 영어 일본어 중국어 프랑스어 말레이어 등 다국어 전문 번역 서비스
2025-12-31
안녕하세요,
한국통합민원센터 입니다!
해외 전시, 국제 행사, 글로벌 홍보 활동이 늘어나면서
팸플릿 번역에 대한 문의도 함께 증가하고 있습니다.
팸플릿은 기업 소개, 서비스 안내, 행사 정보 등
핵심 내용을 짧은 분량으로 전달하는 홍보 자료로,
첫인상과 메시지 전달력이 특히 중요한 문서입니다.
특히 해외 고객이나 외국인 대상 배포용 팸플릿의 경우
단순히 내용을 다른 언어로 옮기는 것만으로는
의도한 메시지가 정확히 전달되기 어렵습니다.
오늘은 다양한 홍보·안내용 자료에 활용되는
팸플릿 번역이 어떤 점을 고려해 진행되는지 정리해드리겠습니다.
팸플릿 번역은 문장을 그대로 옮기는 작업이 아니라
읽는 대상과 사용 목적을 고려해
내용을 효과적으로 전달하는 방향의 번역이 필요합니다.
등의 상황에서 팸플릿 번역이 활용됩니다.
활용 분야나 문서의 성격에 따라
설명 중심, 홍보 중심, 안내 중심 등 번역 톤을 구분한 작업이 필요합니다.
팸플릿은 분량이 짧은 만큼
한 문장, 한 표현이 차지하는 비중이 크기 때문에
번역 과정에서 어색한 직역이나 불필요한 표현은
전체 인상을 흐릴 수 있습니다.
또한 제목, 소제목, 강조 문구처럼 시선을 끄는 요소들은
각 언어권의 표현 방식과 읽는 흐름에 맞게 자연스럽게 조정되어야 합니다.
정보 전달이 목적이더라도 너무 딱딱하거나 길어 보이지 않도록
문장 구조와 어조를 함께 고려하는 것도 중요합니다.
그래서 팸플릿 번역은 내용의 정확성은 물론
가독성과 전달력을 함께 갖춰야 하는
전문 번역 영역이라고 할 수 있습니다.
한국통합민원센터에서는 기업·기관·개인 목적에 맞춘
팸플릿 전문 번역 서비스를 제공하고 있습니다.
팸플릿의 사용 목적과 배포 환경을 충분히 검토한 뒤
불필요한 표현은 정리하고,
핵심 메시지가 명확하게 전달되도록 번역을 진행합니다.
온라인으로 간편하게 신청할 수 있어
복잡한 절차 없이 빠르게 이용하실 수 있습니다!
[간편 신청 방법]
1. 한국통합민원센터 배달의 번역 홈페이지 접속하기
2. 첫 페이지 견적서 작성 후 견적 문의하기 클릭!
영어, 중국어, 일본어를 포함해
다양한 언어로 팸플릿 번역이 가능하며,
문서 성격에 따라 표현 톤과 문장 구성도
유연하게 안내해드립니다.
|
한국통합민원센터에서 진행 가능한 언어 목록
|
||||
|
영어
|
중국어
|
일본어
|
베트남어
|
독일어
|
|
러시아어
|
스페인어
|
프랑스어
|
아랍어
|
포르투갈어
|
|
인도네시아어
|
태국어
|
캄보디아어(크메르어)
|
체코어
|
우즈베키스탄어
|
* 목록에 없는 언어 번역시 별도로 문의해주세요!
짧은 문서일수록
번역의 완성도가 전체 이미지를 좌우합니다.
팸플릿 번역이 필요하시다면
한국통합민원센터로 편하게 문의 주세요.
용도에 맞춰 꼼꼼하게 도와드리겠습니다!
<담당 부서 연락처>
번역팀 : 02-753-5155
이메일 : translation@allminwon.com
한국통합번역센터 | 대표이사 : 김영석 | 사업자등록번호 : 360-12-02505 | 통신판매업 신고번호 : 제2024-서울중구-0043
서울특별시 중구 퇴계로 131, 211호 |
| 개인정보관리책임자 : 김영석 | Fax : 02-6000-9378 | 카카오톡 : 한국통합민원센터, 배달의 민원 ![]()
본 사이트는 정부기관, 공증사무소가 아닌 민간 사이트 입니다.
Copyright © 2015 한국통합민원센터_KICPC. All rights Reserved.