상담도 친철하시고,
단 번역후에 사용자한테 번역이 제대로 됬는지 검토 프로세스가 있었으면 좋겠네여..
전문분야의 경우, 일반번역과 다르게 번역되는 뜻이 다르기 때문에...
고객님. 미국 상황이 하루 빨리 개선되길 기도하겠습니다.
바쁘실텐데 이렇게 좋은 글과 함께 높은 점수도 주시고. 진심으로 감사드립니다.
특히 번역과 관련하여, 고객분과의 피드백 프로세스를 보다 강화하도록 하겠습니다.
귀한 의견에 매우 감사드리며,
혹시라도 해외관련된 추가적인 질문이 있으시면 언제든 전화주시길 바라며 이만.. ^^
공인증팀.
원은희 과장 배상~ won@allminwon.com
(직통) 02-730-5155 / (대표) 02-747-2180




















































































































































































































































































